+7 (495) 005-02-75+7 (925) 675-60-12
19г. Москва, ул.Рождественка, д.5/7,стр.2 офис 19
Режим работы: круглосутно

Медицинские переводы

Перевод медицинских текстов предполагает высокую ответственность переводчика за точность и правильность переведенной медицинской терминологии. Некорректно, неверно переведенный диагноз может привести к неправильно выбранному методу лечения.
Медицинские переводы

Перевод документации для обслуживания медицинского оборудования.

Медицинский перевод предусматривает перевод текстов медицинской, ветеринарной, биологической, фармацевтической, экологической, биохимической направленности и связанных с ними областей. При этом, все указанные направления имеют свои разделы и свою специфику.

 

      Отзыв
           
      Заполните обязательное поле
      Необходимо согласие на обработку персональных данных
      Повторная отправка формы через:
      Новости компании

       

      Для постоянного сотрудничества, Бюро переводов требуются переводчики азербайджанского, туркменского, молдавского и турецкого языков. Хороший языковой уровень с Вашей стороны и отличная практика юридической терминологии с нашей стороны.

      омпания бюро переводов «Драгоман» запускает новую акцию на переводы всех видов документов со всех языков мира, в том числе и письменные переводы любого объёма материалов со всех тематики за кротчайшие сроки. Стартовая цена нотариального перевода личных документов от 650 рублей, а также письменные переводы разных материалов из расчета за одну страницу 1800 знаков от 300 рублей.

      06-06-2016
      Языки перевода
      06-06-2016

      Наш центр переводов Драгоман, занимается профессиональным переводом текстов, материалов. Все документы можно отправить на электронную почту, а готовый текст получить в нужное для Вас время и главное - никуда не нужно идти. Наш сотрудник отправит своевременно на почту переведённый документ.